Kita

Vis daugiau žmonių naudoja subtitrus – štai sunkiausiai suprantami pasirodymai ir aktoriai

Dažnai tarp žmonių kyla diskusijos kurie žiūri televizijos laidas ir filmai: ar jums labiau patinka su subtitrais ar be jų? Nors kino teatrai nenaudoja subtitrų, srautinio perdavimo paslaugos, pvz Netflix ir HBO Max leido vartotojams įjungti subtitrus, kad jie žiūrėtų malonumą. Nauja apklausa atskleidžia, kad auditorija dažniausiai renkasi subtitrus ir yra daug laidų bei aktorių, kuriuos žiūrovams sunku suprasti.

Žiūrėti filmus ir TV laidas su subtitrais labiau mėgsta jaunesnė auditorija

  Cillian Murphy vaidina „Netflix“.'s Peaky Blinders, which was voted the hardest TV show to understand in a subtitles survey
Cillian Murphy kaip Tommy Shelby | Netflix

Naujoje apklausoje, kuria pasidalino preply.com , 50 % respondentų teigė, kad dažniausiai naudoja subtitrus. 70 % Z kartos respondentų teigė, kad naudoja subtitrus, 53 % tūkstantmečio, 38 % X kartos ir 35 % kūdikių bumo amžiaus žmonių.

Apklausa parodė, kad yra įvairių priežasčių, kodėl žiūrovai dažniau naudoja subtitrus. Pagrindinė priežastis, dėl kurios respondentai naudojo subtitrus, yra sumaišytas garsas, o tai 72% respondentų nurodė kaip pagrindinę priežastį. Kitos priežastys – sunkiai suprantami akcentai, jie nenori, kad televizorius būtų per garsus, jie nori likti susikaupę prie ekrano arba jie nori išmokti naują kalbą.



kiek metų buvo joe montana, kai jis išėjo į pensiją

Galima priežastis, kodėl subtitrus palaikantys asmenys yra jaunesni, yra ta, kad daugelis sakė, kad žiūri televizorių ir filmus viešai, galbūt telefone ar planšetiniame kompiuteryje. 57 % respondentų teigė, kad žiūri turinį savo mobiliuosiuose įrenginiuose, o 74 % tų respondentų yra Z kartos.

Kokias televizijos laidas ir įžymybes sunkiausia suprasti?

Vienas iš apklausos aspektų buvo išsiaiškinti, kokios televizijos laidos ir aktoriai respondentams buvo sunkiausiai suprantami ir kuriems reikia subtitrų. TV laidoms populiariausias atsakymas buvo „Netflix“ Ašmeninės beretės , po kurio seka Derry merginos , Sostų žaidimas , Outlander , ir Dauntono abatija . Įžymybėms respondentai teigė, kad Tomas Hardy yra sunkiausiai suprantamas aktorius. Kiti populiarūs atsakymai buvo Sofia Vergara, Arnoldas Schwarzeneggeris, Seanas Connery, Johnny Deppas ir Jackie Chanas.

Be to, 50 % respondentų teigė, kad sunkiausiai suprantamas akcentas yra škotų kalba, po to seka britų ir airių. Nors žiūrovai norėtų suprasti dialogą, 74 % žiūrovų mieliau žiūri laidas užsienio kalbomis, toks kaip Kalmarų žaidimas , originalo kalba, o 26 % teigia, kad mieliau žiūri angliškai dubliuotas versijas.

Žiūrovai vis tiek nori, kad subtitrai būtų neprivalomi

Nors apklausa yra padalinta dėl to, ar žmonės renkasi subtitrus, tik 32 % respondentų mano, kad subtitrai turėtų būti numatytieji transliacijose ir kabeliu, o tik 26 % mano, kad jie turėtų būti numatytieji kino teatruose. Respondentai taip pat pateikė subtitrų naudojimo privalumų ir trūkumų sąrašą.

kiek vaikų turi seniai

Pagrindiniai subtitrų naudojimo pranašumai yra tai, kad jie padeda televizijos laidų žiūrovams suprasti siužetą, padeda susikoncentruoti į ekraną ir neleidžia atsukti atgal, jei praleido tai, kas buvo pasakyta. Pagrindiniai trūkumai yra tai, kad jis atitraukia dėmesį nuo vaizdų ir labiau blaško nei padeda.

Subtitrai tebėra populiarios diskusijos, o ši apklausa parodo, kaip ši priemonė yra poliarizuota. Kokia jūsų pozicija diskusijose apie subtitrus?

SUSIJĘS: „Jirisan“: kur žiūrėti K-dramą su subtitrais