Pramogos

„Būkite pasirengę“ žodžiai ir stilius, kardinaliai pakeistas „Liūto karaliaus“ perdirbinyje: kodėl?

Kokį Filmą Pamatyti?
 

' Būk pasiruošęs “- daina, apibūdinanti„ Scar “, kai jis susižaidė aplink savo lizdą, buvo paversta paprasčiausia niekšybe. ikoniškas melodija nuo Liūtas karalius - dabar nėra apgaulingo nusiteikimo ir lyriško originalumo būdo - sulaukė nepageidaujamo pakoregavimo.

Originalus „Būk pasiruošęs“ buvo žvilgantis ir niūriai nuolaidus. „Scar“ šventesnė nei tu asmenybė sklido iš ekrano su kiekvienu elegantišku uodegos mostu ir aukštesne pastaba. Dabar Scaro balsas trypčioja nuožmumu; jis tapo tipišku piktadariu. Pagal DC madą jo balsas tapo sunkus ir grėsmingas. Nebėra gudrus pristatymas, naujasis „Būkite pasirengęs“ yra pykčio pratimas, o ne „kruopštus planavimas“.

Pasaulinė premjera „Liūtas karalius“ | Alberto E. Rodriguezo / „Getty Images for Disney“ nuotr

kiek vaikų turi Filipų upės

Maža to, daina buvo nuplėšta iki plikų kaulų. Pusės originalių dainų nėra. Skaičius - kadaise atėjęs beveik per keturias minutes - dabar yra tik dviejų minučių ir trijų sekundžių ilgio. Hienos - filmo bumbulai, atsisakė savo muzikinės akimirkos, o Scaras atsisakė įžeidžiančio įvado, kuriame jis vadina jų „sulaikymo galias ... šlapias kaip karpio nugara“.

Dabar dainų tekstuose daugiausia dėmesio skiriama Scaro pranašumui prieš Mufasa - jo sugebėjimui būti geresniu karaliumi, o ne sugebėjimui manipuliuoti „Hyena“, kad padėtų siekti savo galutinio tikslo. Naujame filme „Būk pasiruošęs“ atidaromas su dviem šiomis eilutėmis:

„Mufasa visada rodė per daug santūrumo

Kalbant apie medžioklę

Kai aš esu karalius

kas yra lamar odom grynoji vertė

Galingieji galės laisvai pasiimti viską, ko nori

Nes hienos varpas niekada nėra pilnas

Mufasa yra vakarykštis pranešimas

Plotas, išsiblaškęs režimas

Kieno nesėkmės neabejotinai suponuoja

kiek vaikų turi doc upės

Kitos svajonės poreikis “

„Būkite pasirengę“ žodžiai iš 2019 m. „Liūto karaliaus“ „MusixMatch“

Nuo lyriškų koregavimų iki stilistinio perjungimo lieka vienas klausimas: kodėl „Scar“ buvo pakeistas tokiu kraštutiniu mastu, kai kiti personažai, remiantis kritinėmis apžvalgomis, iš esmės liko jų originalių sinonimų?

Kodėl „Liūto karaliaus“ perdarymas labiausiai tikėtiną paaiškinimą pakeitė „Būk pasiruošęs“

Kalbant apie stilistinę kaitą, tikroji Scaro asmenybė greičiausiai buvo visiškai atsisakyta. Pasirinkimas pakeisti „Randą“ yra mažiau tikėtinas dėl to, kad norite įnešti į vaidmenį kažką naujo, o „moreso“ reiškia norą ištrinti tai, kas būdinga ankstesniam vaizdavimui. Per pastaruosius kelerius metus „Disney“ susidūrė su didele reakcija keistas kodavimas jos piktadariai.

Keliose „Disney“ pasakose - Heraklis , Undinėlė, karalius liūtas ir kt. piktadariai buvo vaizduojami su neigiamais stereotipais, susijusiais su LGBTQ + bendruomene. Blogieji vyrai dažnai būna tušti, primityvūs ar prašmatnūs, kaip Rowanas Ellisas kartą paaiškino. Ši tendencija prasidėjo prieš daugelį metų - tada, kai buvo nepriimtina vaizduoti LGBTQ + simbolius teigiama šviesa ekrane ir kai buvo demonizuojamos tipiškos moteriškos savybės.

Tikėdamasis išvengti neigiamo PR, „Disney“ atnaujino „Scar“, kad pašalintų nepriimtiną socialinį pareiškimą. Tačiau dėl to gerbėjai prarado pasakišką „Scar“ versiją, kurią jie žino ir mėgsta.

Kalbant apie lyrinį prisitaikymą, pranešta, kad hienos nebus protingos būtybės, vien vykdydamos būsimo filmo įsakymus. Reiškia, didžioji dalis originalių dainų tekstų nebebus taikoma. Maža to, filme gali pasirodyti, kad „Scar“ pininguoja paskui vieną iš savo pavaldinių, dar labiau pašalindamas personažui priskirtą seksualinę orientaciją ir sunaikindamas Disnėjaus polinkį susieti gėjus su blogais.